Warning: Illegal string offset 'custom_css_post_id' in /home/content/n3pnexwpnas01_data01/46/3282946/html/wp-includes/theme.php on line 905
احدث المقالات
  • رسالة محمد بن راشد في عام الخير
  • صاحب السمو حاكم الشارقة يطلق المرحلة الثالثة من مبادرة (لغتي)
  • جميلة بنت محمد القاسمي: المبادرة تكفل حق التعلم للطلبة من ذوي الإعاقة
  • «يونيسيف» ترشح الشارقة للقب «مدينة صديقة للأطفال واليافعين»
  • صاحب السمو حاكم الشارقة يصدر مرسوماً بإنشاء مجلس الشارقة للإعلام
  • الشارقة السادسة عالمياً على مؤشر كفاءة التواصل والبنية اللوجستية
  • المشروع الثقافي لصاحب السمو حاكم الشارقة
  • الطيب صالح بين (مَرْيُود) السوداني و (مُرَيّود) العماني
  • مكانة الشعر في العصر الرقمي
  • طلاب الخدمات الإنسانية يؤدون مناسك العمرة بمعية الشيخة جميلة القاسمي
  • مشاركة مميزة للخدمات الإنسانية في الملتقى الدولي لطيف التوحد بتونس
  • 165 طفلاً شملتهم حملة المسح في ضاحيتي واسط والخالدية
  • التشخيص المبكر للسرطان ينقذ الأرواح ويقلل تكاليف العلاج
  • في اليوم العالمي لمتلازمة داون: صوتي مجتمعي.. لتمكين ذوي متلازمة داون من إسماع أصواتهم والتأثير على سياسات الحكومات
  • المرأة التونسية الكفيفة خارج دائرة الضوء
  • معاذ حسين مبدعٌ بالصلصال وشخصٌ اجتماعي لم يَهزِمِ التوحدَ لكنه.. تكيّفَ معهُ وتفوَّق
  • استراتيجيات لخفض الشعور بالوحدة النفسية لدى الأشخاص ذوي الإعاقة السمعية
  • الإعاقة وردم الفجوة الرقمية.. إتاحة الوصول إلى المعلومات والتكنولوجيا المساعدة
  • الشلل العصبي، الأمل هو لابد من التكيف مع الوضع الجديد
  • أيهما أخطر.. البرد أم التوتر...!!
03:16

نبذة عن الكاتب

هاشم كاطع لازم

هاشم كاطع لازم

عراقي الجنسية

1951مواليد عام

حاصل على ماجستير لغة انكليزية

أستاذ مساعد في قسم الترجمة ـ كلية الآداب ـ جامعة البصرة ـ جمهورية العراق

المنصب الحالي مدير مركز اللغات الحية بكلية الآداب ـ جامعة البصرة

الخبرة المهنية:

تدريس اللغة الانجليزية، لغة وأدبا وترجمة، في قسم اللغة الإنجليزية بكلية الآداب ـ جامعة البصرة منذ عام 1981 ومن ثم التدريس بكليتي التربية والآداب بجامعة الفاتح في ليبيا منذ عام 1998 وبعدها بكليتي اللغات الأجنبية والترجمة والإعلام بجامعة عجمان للعلوم والتكنولوجيا بدولة الإمارات العربية المتحدة اعتبارا من عام 2004. ويشمل التدريس الدراسات الأولية (البكالوريوس) والدراسات العليا (الماجستير) حيث أشرفت على عدة طلبة ماجستير فيما كنت أحد أعضاء لجان المناقشة لطلبة آخرين ، كما نشرت العديد من البحوث في مجلات علمية محكّمة.

الخبرة العملية:

العمل في ميدان الترجمة حيث نشرت أربعة كتب مترجمة إلى اللغة العربية كما نشرت المئات من المقالات والقطع والنصوص الأدبية المترجمة في العديد من الصحف والمجلات العراقية والعربية ومنها مجلة المنال. كما عملت في مجال الصحافة والإعلام والعلاقات العامة وكذلك الترجمة في مراكز البحوث والدراسات في العراق وليبيا ودولة الإمارات العربية المتحدة.

مقالات ذات صلة

أترك تعليق

حقوق الطبع والنشر © 2015 مجلة المنال. جميع الحقوق محفوظة. | تحرير الكتروني: أنس ضمرة